31Marec 2026

CYRANO DE BERGERAC

31.03.2026 ob 19:30

SNG Drama Ljubljana

ZADNJIČ V SEZONI ...
Torek, 31. marca ob 19.30, Veliki oder Drame
Edmond Rostand, Martin Crimp: CYRANO DE BERGERAC
Prevajalec Boštjan Gorenc
Režiser Tin Grabnar

Igrajo Tina Vrbnjak, Jure Henigman, Domen Novak, Benjamin Krnetić, Nina Valič, Uroš Fürst, Gašper Lovrec k. g., Klemen Janežič, Saša Pavlin Stošić, Rok Vihar

Cyrano de Bergerac je vsenaokrog znan kot izjemen vojščak, ki se lahko sam spoprime s celo armado razjarjenih bojevnikov. S tem ko kljubuje pariškim veljakom in javno ščiti državljanske svoboščine, si je pridobil že skorajda zvezdniški status ponosnega upornika. Slovi tudi po virtuoznem kovanju verzov. Zdi se, da zna pero sukati še spretneje kot meč. Z besedami lahko prodre vse do največjih globočin prefinjene ženske duše, ki jo razume bolje kot marsikateri ljubimec iz sedemnajstega stoletja. Toda Cyrano de Bergerac ima velik nos. To je nos, ki mu kot nekakšna ogromna in nepremostljiva prepreka zapira pot do prave ljubezni. Neskončno je zaljubljen v lepotico Roksano, pa ji tega preprosto nikoli ne zaupa. Kar bi se lahko končalo kot čudovita renesančna romanca, se zato sprevrže v eno najbolj tragičnih ljubezenskih zgodb iz zgodovine svetovne književnosti.

Sodobni angleški dramatik Martin Crimp je prepisal eno od klasičnih del francoske literature. Z verzi, ki se poigravajo z elementi rapanja in spoken word pesmi, je na novo vzpostavil pravila vezane besede v dramski literaturi. Visok jezik je postavil ob bok profanemu in tako razprl bitko med protagonisti. 

IZ KRITIK: »Pogled na oder z bobni in drugimi inštrumenti je napovedoval tako rekoč komedijo v obliki rokovskega koncerta, morda bolj kabarejsko intoniranega večera z naslovom Drama ima talent. Kdor si je pri sebi najprej mislil, da se pač lahko pusti presenetiti, češ nekaj bo že uspelo, je bil res lahko presenečen: izšlo se je odlično, energično v več smislih. /.../ Tudi zato je eden od glavnih užitkov, ki jih ponuja prevedeni Crimpov Cyrano, verbalna ekstatičnost, saj vse plasti tragičnosti nesrečne ljubezenske zgodbe Gorenčev jezikovni način prevoda veličastno odbarva oziroma jih brutalno postavi na novo.« - Igor Bratož, Delo

»Inscenacija rockovskega koncerta je sploh nosilna ideja predstave. Skozi pet dejanj doživi komajda kakšno spremembo. Vendar milje glasbenega spektakla deseterici protagonistov nudi dovolj idej in sredstev za intenzivno predstavo, ki pa jo predvsem nosi jezik, žmohten in gibek prevod Boštjana Gorenca. Na nekaj riffih temelječa živa glasba, po idejah Leona Firšta, besedilo še podkrepi in v solističnih točkah v afektivnih arijah poskrbi za krešende in vrhunce dogajanja. Crimpov Grabnarjev novi Cyrano je sveža, na trenutke izjemna uprizoritev.« - Dušan Rogelj, Prvi program Radia Slovenija

Nakup vstopnic pri blagajni Drame in na drama.kupikarto.si. 

Foto: Peter Uhan/SNG Drama Ljubljana